trv

Recent Entries

trv

View

Navigation

August 6th, 2008

So, I was at a client yesterday that had an issue with their iChat video connection not connecting. The problem was that with iChat, you have to have certain ports open in your firewall, namely:
5060, 5190, 5220, 5222, 5223, 5297, 5298, 5353, 5678, 16384-16403

So I had to go into their router and let these ports through the firewall. If you have an advanced hardware firewall, or use a software firewall, you can specify a certain app (in this case iChat) to let connections through the firewall, but otherwise you have to stick to the flipping on ports.

昨日、お客様はiChatビデオチャットができなかった。問題はiChatがつかられるのことでファイアワールからいろいろなポートが開けなくちゃ。そのポートは:
5060, 5190, 5220, 5222, 5223, 5297, 5298, 5353, 5678, 16384-16403

そして、ルーターでそのポートを開けた。アドバンスのファイアワールやソフトウェアファイアワールを使う人は一つのプログラム(例えば、iChat)だけでファイアワールアクセスをあげられるけど、一般人はそのポートの開けるのができる。

(わあ!日本語がちょっと書きにくい。。。だんだんがんばります!)

August 5th, 2008

Are any of you on the Steam network? Or on Xbox Live?

If so, add me as a friend! I am jumex on Steam (and Audiosurf, which I enjoy greatly) and trevmex on Xbox Live.

See you,
trv

みんなさん、誰かスチームネットワークでいますか?XBOXライブのだ?

それたら、そのネットワークで僕を友達になろう!スチームで「jumex」という名前だ。スチームで「Audiosurf」というゲームが好きだ。あとで、XBOXライブで「ttrevmex」という名前がある。

じゃあね、
トレヴ

May 30th, 2008

Thank you ありがとう

Share
Journal for 2008-5-30 Fri..
Weather: Sunny   Plan: Personal Affairs

A big thank you to all the people that have sent me letters, comments, and kind words. I really appreciate you being there for me. Last week was pretty tough. My friend Mike and my uncle were especially caring during my time out in San Jose. In any case, things are getting better here. Of course, there are still many difficult things (like the funeral), and annoying things (like money issues) to take care of, but I think I can do it. Even though this is a short message, I really mean it: Thank you!

平成20年5月30日の日記
天気: 晴 行事: 内事

優しい言葉を送った人へ、

本当にありがとう。先週が特に難しかったです。サンノゼに行ったとき、友達のマイクさんと僕のおじさんが特に最高だった。とにかく、だんだん良くなる。もちろん、まだまだたくさん難しいこと(告別式)と面倒くさいこと(お金のやつ)をしなくちゃけど、できると思う。このメセージが短くても、本当にありがとう!

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): deceased; the late; dying; perish

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji 
ボウbou
モウmou
Japanese Reading (訓読み):
Reading Romaji 
nai
naki
ほろびるhorobiru
ほろhorobu
ほろぼすhorobosu
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation 
亡くなるなくなるnakunaruto die
亡くすなくすnakusuto lose something
亡びるほろびるhorobiruto be ruined
亡ぼすほろぼすhorobosuto destroy
亡ぶほろぶhorobuto perish
亡骸なきがらnakigararemains
亡父ぼうふboufumy late father


-- 
Trevor Lalish-Menagh


May 19th, 2008

I was working from home today. Thank goodness. That was the only way they could get in touch with me.

This afternoon, a police man knocked on my door and delivered me a message on a pink slip announcing that my father had died in San Jose, CA. The slip had a number on it of a police woman in San Jose. When I called, I was told that my dad died in an apartment fire on Sunday.

Here is the link to a news article on it: http://www.mercurynews.com/ci_9310539?source=rss

A 4-alarm fire. Wow. I am still in shock. I currently live in Philadelphia, PA on the other side of the USA. I am taking a plane to San Jose, CA tomorrow to get the process started.

I think I will have a memorial service in CA, one in WA (where many of the relatives live), and one to bury him in NE with my mom (15 years passed) and brother (who died at age 3).

Anyway, there it is. I am parentless. It is quite a shocker, let me tell you. I guess you are never really prepared, huh?

今日、家から働きました。良かった。ほかのところでその人は僕と会えません。

午後で、警官が来た。警官はピンク色の紙があげました。その紙で「サンノゼでトレバーのお父さんが亡くなりました」というメセージが書いた。びっくりした。もちろん、びっくりした。紙で、電話番語があった。電話しました。電話していた警官は日曜日でアパー火事で亡くなりました。

英語の新聞で新聞記事は:http://www.mercurynews.com/ci_9310539?source=rss

大火事。ワウ。ショック。今、米国の東浜のフィラデルフィアに住んでいる。父が米国の西浜のカリフォルニアにあります。そして、明日、飛行機でいてきます。

三つの供養をします。カリフォルニアでの、ワシントン州での、と父のふるさとのネブラスカ州でのです。ネブラスカ州は僕の母(15年前なくなった)とお兄さん(3歳で亡くなった)の埋葬地であるところ。

さて、それはそうです。両親が両方帰りました。今もショック。とにかく、がんばります!

May 17th, 2008

test post

Share
This is a test (LJ).

July 23rd, 2007

後1週間だけ、僕らの日本の生活が終わります。この4年間はすごい早いで過ごしました。かえるのがとっても寂しいですけど、フィラデルフィア市ですぐに新しい生活を始まりたい。友達と一緒に3人だけがいるパソコン会社を作る。そして、成功かどうか分からないので、緊張します。でも、社長になる友達はすごい自信があるから、大丈夫と感じます。
フィラデルフィア市に行く前で、2週間ぐらい、家族と会うつもりです。前回の米国に帰るときは3年前なので、アメリカの変化したことについて緊張します。例えば、シグたん(妻)と一緒にダイエットに1年間前から20キロ以上やせた。でも、最近のニュースレポートは66パーセントの米国人は体重多いや、2015年で75パーセント以上は体重多くなるでしょう。ヤバ〜イ。ダイエットを続いてがんばります。でも。。。^^;
English VersionCollapse )

July 3rd, 2007

Hello all and welcome once again to the Trev Report. Wherein you shall find many a tidbit about the life and goings on of Trevor R. Lalish-Menagh, your humble author. As of late my wife, Signe Rose Lalish-Menagh, and I have been preparing for our grand departure from the land of the rising sun after a four-year stint as English teachers. In little more than a month we will be on a plane heading back to our country of birth and a new future. It has been a long three years since my last visit to the continental United States, and I have to admit I am both nervous and thrilled about my impending homecoming.
But now, without further adieu, on with the report.

Trev's Love Life
Read more...Collapse )
Trev's ALT Work
Read more...Collapse )
Trev's Computer Work
Read more...Collapse )
Trev and Signe's Diet
Read more...Collapse )
Trev's Studies
Read more...Collapse )
Trev's Books
Read more...Collapse )
_Voyagers_ by Ben BovaRead more...Collapse )
_The Kite Runner_ by Khaled HosseiniRead more...Collapse )
_The Stolen Child_ by Keith DonohueRead more...Collapse )
_Hubris_ by Michael Isikoff and David CornRead more...Collapse )
That is about it for this installment of the Trev Report. I hope you have enjoyed reading it. I have left out some sections, and I hope that interested parties will, if sections are missed, email me personally and request them added. I will be happy to oblige.
Until next time, I hope you are well, and if you have some free time I would love to hear from you through email, phone, or whatever forms of communication you luxuriate in employing.

Yours,
trv
--
Trevor Lalish-Menagh | The mediocre teacher tells.
jumex@trevreport.org | The good teacher explains.
www.trevreport.org | The superior teacher demonstrates.
+81 (80) 1929-5216 | The great teacher inspires. ~William Arthur Ward

June 2nd, 2007

Hello all and welcome once again to the Trev Report, available online [http://www.trevreport.org/tTRArchives.shtml]. If you are not part of the Trev Report mailing list, please take a moment to sign up by sending an email to trevreport-subscribe@topica.com.
Many big events have happened in the interval since our last correspondence. I hope here to illuminate you on at least a few of these as well as some of the more trivial details as well. So sit back and enjoy, for you are about to enter the Trev Report:

Trev's Love LifeRead more...Collapse )
Trev's WorkRead more...Collapse )
Trev's Career ChangeRead more...Collapse )
Trev and Signe's DietRead more...Collapse )
Trev's Traffic AccidentRead more...Collapse )
Trev's StudiesRead more...Collapse )
Trev's BooksRead more...Collapse )
Trev's ComicsRead more...Collapse )
Trev's GamesRead more...Collapse )
Trev's TVRead more...Collapse )
I had about four more sections planned out for this edition, but they are all pretty unimportant, like what movies we have watched lately, etc. So I thought I would spare you the details and send this report off.
I am looking forward to getting your reactions to our big move. We are looking forward to going back to America and starting a new life there. Drop me a line if you have a spare moment.

Take care,
trv

May 1st, 2007

ねえ、ねえ!知ってる?僕の一番好きなアニメ、高橋留美子の「めぞん一刻」、はテレビドラマになってる!ホムページはhttp://www.tv-asahi.co.jp/ikkokukan/です。スペシルドラマというので、もしかして2時間ぐらいの番組かも。皆のめそん一刻オタクは前のリブアクションドラマ、何10年前、がすごくまずいが、今度のはほんとにいいと希望する。キャストの中で、有名な女優が入った。例えば、音無響子は電車男のドラマの伊東美咲。後で、響子と五代の娘、春香、はちびまる子ちゃんスペシルドラマ(まるまるちびまる子ちゃんじゃなくて)の森迫永依など。5月12日(土)夜9時が出る。とても見たい!

Hey, hey! Have you heard? My favorite anime of all time, Rumiko Takahashi's Maison Ikkoku, is being made into a TV Drama! The web site is at http://www.tv-asahi.co.jp/ikkokukan/. It is being called a special drama, so it will probably be a 2 hour affair. As most Maison Ikkoku otaku know, the last attempt at a live action drama, about 10 years ago, was a total failure, but I am hoping that this time it will be good. There are a lot of famous actresses in the cast. For example, Kyoko Otonashi is being played by Misaki Ito from the 2005 Densha Otoko TV Drama, and Haruka, the Godai's little girl, is being played by Ei Morisako from the Chibi Maruko-chan TV Specials (not the currently running Drama, Maru Maru Chibi Maruko-chan, that is a different actress). It premiers on Sat. May 5th at 9 PM. I reallly want to watch it!

February 15th, 2007

Journal for 2006-2-15 Thu..
Weather: Sunny   Plan: Kimita JHS

This was the first day of classes for our new English teacher, so we studied self-introductions. The students really enjoied it. I actually met the new teacher at a party for Miyoshi City ALTs one week ago. She just came back from a year-long study course on English teaching in Austrailia, so her English is great and I think she will be a great teacher. The previous English teacher is in the hospital because of a threatened miscarriage. Two months ago, when last she was pregnant, the child was miscarried after about a month, so all the staff are quite concerned for her.

平成18年2月15日の日記
天気: 晴 行事: 君田中学校

今日、新しい英語教師ははじめての授業をしたので、自己紹介のことを勉強された。生徒の皆さんはトテモ楽しんでやった。一週間前、三次市ALTパーティーでその先生とはじめて会った。先生は一年間、オーストラリアで英語教育について勉強したから、英語がうまいし、英語の教え方が良く知っていると思う。前の英語教師は 切迫流産のために入院している。2ヶ月前、前の妊娠のとき、流産をしてしまったので、職員の皆さんは心配する。

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): simple

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji 
カンkan
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation 
簡易かんいkan'isimplicity, easiness, quasi-
簡潔かんけつkangetsubrevity, conciseness, simplicity
簡単かんたんkantansimple
簡便かんべんkanbenhandy, simple and easy
簡明かんめいkanmeiterse, concise, simple and clear
簡略かんりゃくkanryakusimple, simplicity
書簡しょかんshokanletter, note, epistle


-- 
Trevor Lalish-Menagh


Powered by LiveJournal.com