March 22nd, 2006

Practice FSWE Essay 5

Please evaluate my practice FSWE essay.

I handwrote this essay in 50 minutes in accordance with the rules of the FSWE. I will present it without spellchecking or editing so to represent the actual essay as it was written.

When evaluating please be aware of the following:Collapse )
Testing Rubric:
Collapse )

The topic:
Collapse )

My essay:Collapse )

Please be critical. I want to improve my essay writing skills as much as I can for the test and beyond.

Thank you for your help.

Yours,
trv

First time 一回目

Journal for 2006-3-22 Wed..
Weather: Rainy Plan: Akagi JHS

I wrote and posted another practice essay for the U.S. Foreign Service Written Exam (FSWE) today. If you have time, please look at it and comment. There is only 18 days left. I am nervous, but I want to get it over with fast. If I pass the FSWE, I'll have to go to the U.S. to take the Foreign Service Oral Assessment (FSOA). Most people taking the FSWE for the first time fail it though, so I do not suppose that I will make it to the FSOA level this year.

平成18年3月22日の日記
天気: 雨 行事: 赤来中

今日、アメリカ合衆国外交官ペーパーテストのための練習エッセイをもう一つ書きポストしました。時間があれば、見てコメントしてください。まだ18日だけがあります。緊張するけど、速く取り終わりたいです。ペーパーテストを合格すれば、アメリカで口頭試問を取ります。一回目、ほとんどの取る人はペーパーテストを失敗するので、多分今年、口頭試問のステップで上げられないかもしれません。

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): mark, seal

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji
インin
Japanese Reading (訓読み):
Reading Romaji
しるしshirushi
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation
しるしshirushimark
印鑑いんかんinkanseal
印刷いんさつinsatsuprinting
印象いんしょうinshouimpression
印紙いんしinshirevenue stamp
調印ちょういんchouinsignature
認め印みとめいんmitomeinunregistered seal


--
Trevor Lalish-Menagh
jumex@trevreport.org
www.trevreport.org
011-81-80-1929-5216