?

Log in

No account? Create an account

trv

Banryu Gorge 蟠龍峡

Banryu Gorge 蟠龍峡

Previous Entry Share Next Entry
平成17年5月27日の日記
天気: 晴 行事: 赤来中

今日は忙しいが楽しかった。2,3年生は中間テストと終わりました。三島先生は1年生のが〇できたのでエクセルで1年生のテストスコアからベルカーブを作りました。ベルカーブの結果はいい生徒が多い、ローレベルの生徒が多いが真中のや標準以下のが少ないです。今週末、友達と一緒に大和村の蟠龍峡(ばんりゅうきょう)でキャンプして泳いで楽しみました!

<2005-5-30>
今日はリラクスな日でした。特に何もしなかったです。授業で中間テストを直しました。残り時間、翻訳すことをしました。先週末、蟠龍峡に行ったので蟠龍峡伝説「髪掛の松」を翻訳して始めました。そのストーリーは嫉妬や惨死である悲話です。その美しく峡は惨劇があったことが信じられないが言い条「髪掛の松」は面白く昔話ですね。

Journal for 2005-5-27 Fri..
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS

Today was busy but fun. The 8th and 9th graders finished their midterms. Ms. Mishima corrected the 7th grade tests so I went and made a bell curve of the test results in Excel. The results of the bell curve showed that there are a lot of good students and there are a lot of low level students, but there aren't very many average and slightly below average students in the class. This weekend I went to Banryu Gorge to go camping and swimming with my friends. It was a blast!

<2005-5-30>
Today was a relaxing day. Nothing special happened. In class all we were doing was correcting the midterm tests. The rest of the time I spent translating things. Since we went to the Banryu Gorge last weekend I decided to start translating the Banryu Gorge Legend, "Kamikake no Matsu" or "The Tree of Hanging Hair." The tragic story is full of jealousy and violent death. It is hard to believe that such a horrible thing could happen in such a beautiful place, but nonetheless "The Tree of Hanging Hair" is an interesting old tale.

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): strong

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji
キョウkyou
ゴウgou
Japanese Reading (訓読み):
Reading Romaji
つよtsuyoi
つよまるtsuyomaru
つよめるtsuyomeru
いるshiiru
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation
強いつよいtsuyoistrong
強まるつよまるtsuyomaruto get strong
強めるつよめるtsuyomeruto strengthen
強いるしいるshiiruto force
強固きょうこkyoukofirmness
強化きょうかkyoukaintensify
強調きょうちょうkyouchouemphasis
強力きょうりょくkyouryokupowerful
勉強べんきょうbenkyoustudy
補強ほきょうhokyoucompensation


-- 
Trevor Lalish-Menagh
jumex@trevreport.org
 www.trevreport.org 
 011-81-854-76-3021 
  • I've heard that the plateau-shaped bell curve is actually quite common in Japan... I wonder if the pressure pushes some of the average forward, but scares off the rest. Hmmm.

    Woo hoo for translating stuff! Violent death scenes should keep it interesting...

Powered by LiveJournal.com